Ребенок русской и казаха. Почему дети от казаха и русской, не похожи на детей от корейца и русской? сравнение ВН

КАЗАХСКИЕ ТРАДИЦИИ ВОСПИТАНИЯ РЕБЕНКА (ДЕТЕЙ)

У казахов существовало и существует много интересных традиций воспитания ребенка (детей). Эти обычаи и традиции играли немаловажную роль в его дальнейшей жизни.До 5–6 лет и мальчики, и девочки воспитывались вместе. Все обряды, совершаемые над детьми в младенчестве, не несут половой специфики. Некоторые особенности обрядов младенческого цикла для мальчиков и девочек касаются не сути выполняемого ритуала, а его деталей. После празднования первых 40 дней жизни новорожденного, его старались пронести под стременем коня известного человека. Таковыми всегда считали батыров, акынов, сказителей, биев. Эта традиция воспитания ребенка назывался узенгиден откизу – проведение под стременем. Для этого обращались с соответствующей просьбой к уважаемому, почитаемому всеми человеку. Тот, сидя верхом на своем коне, освобождал свою правую ногу из стремени, после чего младенца, завернутого в пеленки, подносили к нему с правой стороны и проводили под петлицей его стремени. Обряд завершался торжественным произнесением бата – благословления, которое давал хозяин коня. Когда ребенок подрастал, ему частенько говорили, под чьим стременем он был проведен. Это помогало растить детей сознательными, быть ответственными и в будущем остерегаться от недостойных поступков.

Если рождение ребенка у казахов совпадало с окотом домашних животных, то родившегося в это время жеребенка или верблюжонка дарили новорожденному. Такое животное называли басире и с этого момента его считали собственностью новорожденного. По поверью, будущее новорожденного ребенка было тесно связано с подаренным ему животным. Поэтому к басире относились с особым вниманием, берегли и не позволяли ездить на нем верхом или использовать, как тяговое животное. И главное – басире ни при каких обстоятельствах не резали и не продавали. За ним всегда ухаживали с такой же заботой, как за малышом. Считали, что ребенок, взрослеющий вместе со своим жеребенком или верблюжонком, с раннего возраста научится беречь и ценить домашний скот – главное богатство казахов. Уход за животным помогал ребенку научиться ценить другую жизнь, особенно, если она зависит от заботы ребенка. Соответственно таким образом повышается уровень ответственности и любовь к окружающим людям.

Казахи, являясь кочевниками, жизнь которых целиком зависела от умения ухаживать за домашним скотом, стремились с самого раннего возраста приучить детей к верховой езде. Умение держаться в седле было одним из главных условий выживания в степи. Поэтому у казахов существовало много обычаев, связанных с лошадью, одним из которых и является ашамайга мингизу – первое сажание в седло. Ашамай – это специальное детское седло безопасной конструкции, чтобы он не мог случайно свалиться с коня. Стременами ребенку служили мешочки, сшитые наподобие переметной сумки – хурджуна. В них засовывали ножки малыша. Первую ритуальную посадку на ашамай осуществлял аксакал аула с пожеланиями стать прекрасным наездником, прожить счастливую и долгую жизнь. после получения бата родители новоявленного наездника на радостях, что их ребенок впервые сел верхом на коня, устраивали праздник.

Только в годовалом возрасте первые половые различия детей фиксировались в прическе. Своеобразный хохолок на головах казахских ребятишек, в прошлом часто вызывавший улыбку у путешественников, призван был служить оберегом от сглаза. Прядь волос, которую при стрижке оставляли у мальчиков на макушке, называли айдар. Девочкам же отращивали тулым – две пряди в области висков, которые позже вплетались в косы. В прежние времена казахи не стригли волосы детям до исполнения 4-5 лет, а первой стрижке придавали особое значение. По этому случаю устраивали специальное празднество – шаш алу. Для этого приглашали всех взрослых мужчин аула и самый старший из них первым срезал прядь волос с головы малыша. При этом аксакал произносил пожелание: "Жасын узак болсын!" – "Долгих лет жизни тебе!". После этого он передавал ребенка другому и каждый присутствующий проделав тоже самое, одаривал виновника торжества деньгами или сладостями.

Исследователи казахского быта XIX века отмечали, что казахи - заботливые и нежные родители, а казахские дети сильны, выносливы и проворны. Казахи редко наказывали детей как в младенчестве, так и в более позднем возрасте.

Уход за ребенком в первые годы его жизни целиком лежал на матери: она кормила его, ухаживала, следила за соблюдением элементарных гигиенических норм, шила ему одежду, перевозила во время перекочевок. К настоящему воспитанию ребенка приступали только по достижении им 5–6 летнего возраста. В этот период жизни детей половая сегрегация носила скорее стихийный характер. Она выражалась в постепенном приобщении детей младшего возраста к посильным для них домашним работам. Мальчики помогали мужчинам в уходе за скотом, девочки участвовали в таких женских работах, как приготовление пищи, стирка, уборка, обработка шерсти. Если в семье были и мальчики, и девочки, то уход за малолетними братьями и сестрами входил в обязанности девочек, они укладывали их спать, кормили, выводили на прогулки, играли с ними.

Большое значение в воспитании детей традиционно играло старшее поколение - бабушка и дедушка со стороны отца. Именно старики являлись хранителями традиций семьи, они старались передать их молодому поколению. Старшие женщины семьи (бабушка, пожилые родственницы, чаще - вдова умершего брата или дяди главы семьи), уже не принимавшие активного участия в хозяй ственных работах, отдавали все свое свободное время подрастающим детям. Если женщины играли ведущую роль при воспитании мальчиков только до 5–6-летнего возраста, то при воспитании девочек ведущая роль старших женщин сохранялась до момента вступления девушек в брак. Первенцы в семье считались детьми свекра и свекрови. Усыновленные таким образом дети становились любимчиками бабушки и дедушки. Девочек баловали не меньше, чем мальчиков, а иногда и больше: нередко именно бабушка выступала инициатором освобождения девочки от тяжелых домашних работ, считая, что за свою будущую жизнь у свекрови девочка еще наработается и никто не знает, как сложатся ее отношения с родственниками мужа.

Особенность восприятия вышеописанных возрастных ступеней в народной традиции выражена следующей емкой пословицей:«До 5 лет почитай как собственного ребенка, с 5 лет до 15 эксплуатируй как раба, с 15 лет уважай как сверстника (обращайся как со сверстником)»

Обряд обрезания крайней плоти - это религиозная традиция. Этот обряд впервые появился в арабских странах, а за тем распространился по всем мусульманским народам.Сундет - той считается важным и радостным событием в жизни мальчика. По словам одного из имама столичной мечети, сундет один их главных религиозных обрядов в Казахстане и во всем мусульманском мире. Все родители придерживаются этой важной традиции. О том, что каждому мужчине – мусульманину должны сделать сундет говорится в священном Коране. По законам пророка Ибрагима, обрезание стало обязательным условием для мусульманина. Сундет присоединяет ребенка к мусульманскому миру. Сундет является доказательством того что мужчина стал мусульманином. Казахи, согласно мусульманскому вероисповеданию, своим сыновьям обязательно делали обряд обрезания и по этому поводу устраивали сундет той. Обрезание делалось, когда мальчики находились в нечетном возрасте – 3, 5 или 7 лет. Прежде чем приступить к этому обряду, мальчика одевали в лучшие одежды и сажали верхом на коня. Затем, на передник его седла или круп лошади, подвешивали хурджун с яствами, после чего кто-то из взрослых, взяв за узду коня, отправлялся посетить всех родственников. Мальчика везде встречали с радостью и угостившись из хурджуна, привязывали к его одежде и к гриве, шее, хвосту, а также снаряжению коня, куски материи и яркие ленточки. По возвращении мальчика укладывали на чистую постель, мулла делал ему обрезание. Родители по этому поводу устраивали большой праздник с конными скачками, козлодранием и другими играми. Родные, поздравляя мальчика. давали ему деньги, дарили различные ценные вещи или скот.

Перед обрезанием мальчику окончательно состригали айдар. После совершения обряда обрезания мальчик становился не просто членом религиозной общины, но и переходил в следующую возрастную группу.

Примерно в этом же возрасте (около 7–8 лет) девочкам переставали брить голову и начинали отращивать волосы, а тулым вплетали в косички. Момент первого заплетания кос девочке имел особое значение. По этому поводу устраивали небольшое угощение, а первый раз заплести волосы в косы просили добрую, многодетную женщину, славившуюся своим мастерством в ведении хозяйства и в домашних ремеслах.

Половая дифференциация детей усиливалась в возрасте 7–13 лет. Примерно с этого возраста начиналось раздельное воспитание девочек и мальчиков. С этого времени братья и сестры начинали спать в раздельных постелях. Девочки впервые надевали простенькие украшения - сережки и плоские браслеты, начинали носить девичий головной убор - круглую шапочку, часто украшенную перьями филина, - такия, телпек, кепеш - или теплую шапку с меховой опушкой - борик. В конце XIX века получило распространение девичье платье, украшенное оборками. Часто такие платья украшались вышивками, располагающимися на оборках или прикрывающими швы. Каждая девушка имела расшитые и украшенные позументом, монетами и вышивками камзол и безрукавку. До 12–13 лет распространенным обращением к девочкам было кызалак, что так и переводится - "девчонка".

Самоназвание - казах, коренное население Казахстана. Общая численность казахов более 14 млн. человек, в том числе в Казахстане 654011 млн. 245 тысяч человек. В Российской Федерации проживает 648 тысяч казахов, в том числе в Самарской области - 15 602 человек.

Говорят на казахском языке тюркской группы алтайской семьи. Становление и развитие языка, близкого к современному казахскому языку, происходило в XIII-XIV веках. Следует отметить, что современный казахский язык в целом очень близок к староказахскому. Письменность на русской графической основе. Верующие - мусульмане-сунниты.

Сложение казахского народа происходило в условиях длительного взаимодействия разнородных кочевых племён. Древние тюркские народы, впоследствии ставшие предками в том числе и современных казахов, сыграли заметную роль в истории Евразии. Завершающая стадия тюркизации была связана с включением Казахстана в зону влияния разнородных тюркоязычных племён с середины 1-го тысячелетия. С возникновением Казахского ханства во второй половине XV века произошло завершение этногенетического процесса, оформилась казахская этническая общность. В её составе сложились три хозяйственно-культурных объединения - жуза, каждый из которых включал группу племён и занимал обособленный район: Семиречье - Старший жуз (улы жуз), Центральный Казахстан - Средний жуз (орта жуз) и Западный Казахстан - Младший жуз (киши жуз).

В 1731 году добровольно вошли в состав России казахи Младшего жуза, в 1740 - казахи Среднего и части Старшего жуза; присоединение Казахстана к России завершилось в 60-е годы XIX века. В составе РСФСР в 1920 была образована Киргизская АССР, переименована в 1925 в Казахскую АССР, которая в 1936 преобразована в Казахскую ССР. С 1991 - Республика Казахстан.

Традиционное занятие - полукочевое и кочевое скотоводство (овцеводство, в основном грубошёрстных курдючных пород, крупный рогатый скот, козы), в том числе коневодство и верблюдоводство, базировавшееся на круглогодичном пастбищном содержании скота. Радиус перекочёвок достигал 1000-1200 км. Каждая кочевая группа имела строго определённые пастбища и кочевые пути. Пастбищные угодья разделялись по сезону: зимой располагались в основном на юге - при меридиональном кочевании, в речных долинах и предгорной полосе - при вертикальном кочевании; летом - соответственно в степной и лесостепной зонах и в горах. Земледелие (поливное) носило вспомогательный характер.

Присоединение Казахстана к России вызвало значительные изменения в хозяйстве казахов, в частности способствовало развитию земледелия. Сеяли главным образом просо и пшеницу. Интенсификация скотоводства, а также сокращение пастбищных территорий и развитие земледелия приводили к оседанию части кочевников.

Традиционные ремёсла у женщин - прядение овечьей и верблюжьей шерсти, изготовление ковров и войлоков, вышивание, шитьё золотом и бисером, плетение циновок; у мужчин - ювелирное, обработка металла, резьба по дереву и кости, тиснение кожи.

Коренные изменения в экономической и социальной жизни казахов произошли в годы советской власти. Казахи перешли к оседлости, главным образом в принудительном порядке. Животноводство стало отгонно-пастбищным. Широкое развитие получило механизированное земледелие (зерновые, технические и другие культуры). Создана развитая многоотраслевая промышленность.

Традиционное поселение - аул. Основной вид традиционного жилища - юрта (сохраняет подсобную роль). При перекочёвках она перевозилась во вьюках в разобранном виде. Юрту 2-3 человека могут установить за 1 час. Были широко распространены зимние постоянные жилища: каменные шошала, или тошала, и юртообразные постройки из дерева, плетня, дёрна и камыша, а также землянки.

Традиционная мужская одежда состоит из рубахи, штанов и бешмета - узкой наплечной одежды до колен со стоячим воротником. Верхняя одежда - халат (шапан); у богатых казахов халат был из бархата и расшит золотом или галуном; иногда оторочен мехом. Непременная часть мужской одежды - кожаный пояс. Головной убор мужчин - тюбетейка, поверх неё надевали или войлочную шляпу с разрезными отгибающимися полями, или башлык, или шапку в виде колпака мехом внутрь с отгибающимися наружу полями, или тымак - зимнюю шапку, подбитую мехом, с широкими полями, спускающимися на шею и плечи.

Традиционная женская одежда - рубаха-платье, штаны, хлопчатобумажное платье - тёмное или белое у пожилых и цветное у молодых, безрукавка. У молодых женщин - нагрудник из сукна и других тканей, расшитый нитками, галуном и разнообразными украшениями. Женские головные уборы различались в зависимости от племенной принадлежности, возраста и семейного положения. Характерен свадебный убор (саукеле) - высокий колпак из красного сукна или бархата, часто богато украшенный подвесками, бусами и цепочками, у замужних женщин кимешек - род капюшона из белой хлопчатобумажной, реже шёлковой ткани, закрывающий голову, плечи, грудь и спину, с вырезом для лица; поверх капюшона надевался белый тюрбан. Женщины носили серебряные, медные и стеклянные украшения: серьги, бусы, браслеты, кольца и др.

Основу традиционного питания с весны и до осени составляло молоко, в основном в сквашенном виде (катык или айран - из овечьего и коровьего молока, кумыс - из кобыльего), сыр; с ноября - мясные и растительные продукты. Одно из популярных казахских блюд - бешбармак, из варёной свежей баранины с кусочками раскатанного варёного теста. К основным блюдам нередко относят также и разнообразные варёные колбасы. Наиболее распространёнными мучными изделиями являются жареные в масле баурсаки и лепешки-шелпек, Из напитков основным является чай. Любой дастархан заканчивается чаепитием.

Основа традиционной социальной организации - кочевая община, главной ячейкой которой была малая семья с патриархальными устоями. Традиционно сохраняется и воспитывается у молодых уважение к старшим. Заключению брака предшествовало сватовство, неоднократное посещение женихом невесты, взаимные одаривания между сватами и выплата калыма. До сих пор проводится обряд «Тусау кесу» - обрезание пут на ногах, когда ребёнку исполняется один год, он знаменует, что ребёнок теперь начнёт ходить самостоятельно.

У казахов сохраняется богатый фольклор (песни, эпические сказания, исполняемые сказителями-жыршы, творчество поэтов-импровизаторов - акынов). Большую роль в духовной культуре играют генеалогические предания, эпос («Кобланды», «Козы-Корпеш» и «Баян-Слу» и др.) и сказания.

Среди праздников обязательно отмечается Наурыз мейрамы (21 марта). По поверьям, в этот день народ избавлялся от зимних тягот, радовался за благополучную сохранность богатства – скота. К Наурызу каждая семья заранее готовила ритуальное блюдо (наурыздык), состоящее из семи традиционных продуктов. Отведав их, казахи надеялись питаться ими в течение всего года. Празднование Наурыза продолжалось три дня, и все аульчане поздравляли друг друга, желая счастья и благополучия.

Как и во всех странах, где был распространен ислам, принято было отмечать два ежегодных религиозных праздника – разговения или окончания поста Ураза-айт, Курбан-айт.

Почему дети от казаха и русской, не похожи на детей от корейца и русской? сравнение ВН

  1. Биологию в школе помнишь про наследственность? каждый случай - индивидуален
  2. ЭЭЭ... детка, метисы всегда получаются разными, в зависимости от того какая внешность у самих родителей и чьи гены дети больше унаследовали.
    У меня у родственников девочка родилась с казахской внешностью (копия отец) , хотя мать у не русская.
  3. меньше суши надо есть)))
  4. Потому что....
  5. За уши не притягивайте! Есть куча обратных примеров))))
  6. Генетика очень интересная наука. Бывает такое что у двух светлокожих родителей рождается тмнокожий. Это последствия пра-пра-пра какой-то бабушки или дедушки.
    в тому-же Джанабаева может быть похожа как на свою каку-то бабушку или ттю, так и на маму или папу.
    Виктор Цой похож на маму. У не тоже глаза были прищуренные. Немного корейские глаза от папы, впрочем как у его сводного брата Леонида. Его брат больше на их отца похож

    Зато сын Цоя, вообще не похож на него. Больше на жену и свою маму

  7. Казахи ТЮРКИ, корейы настоящие АЗИАТЫ (монголоиды)
  8. Потому что казахи в отличии от корейцев сами уже являются смесью монголоидной и европеоидной рас. Проще говоря у казахов азиатских генов меньше, чем у корейцев, и в случае смешанного брака с европейцем, европейские гены становятся доминирующими, и дети становятся больше похожи на европейцев, чем в случае с корейцами.
  9. Коре#769;йцы основное население Корейского полуострова.

    Самоназвание корейцев на корейском языке: чосон сарам (кор. #51312;#49440; #49324;#46988;) в Корейской Народно-Демократической Республике и хангук сарам (кор. #54620;#44397; #49324;#46988;) в Республике Корея. Кор сара#769;м (кор. #44256;#47140; #49324;#46988; (#39640;#40599;#20154;) народ Кор) советские и постсоветские корейцы, потомки корейцев, исконно проживавших или переселившихся в 60-х годах XIX века на российский Дальний Восток (в основном, в Приморье) .

    По антропологическому типу принадлежат к восточно-азиатской ветви монголоидной расы. Говорят на корейском языке. Многие вопросы этногенеза корейцев неоднозначны. Очевидно, в их формировании принимали участие этнические группы различного происхождения, причм ведущая роль принадлежала группам, говорившим на протоалтайских языках

    А вот Казахи это
    Казахи народ Тюркского происхождения, казахи имеют сложную этническую историю. Древние корни материальной культуры и антропологического типа казахов археологически прослеживаются у племн эпохи бронзы, обитавших на территории Казахстана. Древними предками казахов являлись саки, Массагеты, гунны, обитавшие на территории современного Казахстана и Средней Азии. В III-II вв. до н. э. на территории Южного Казахстана возникло племенное объединение усуней, а на Юго-Западе жили племена, входившие в племенной союз Кангюй (канглы) . В первых веках н. э. на Западе от Аральского моря жили аланы. В VI-VII вв. племена, населявшие юго-восточную часть Казахстана, находились под властью Западно-Тюркского каганата. В это же время на территории Казахстана поселились племена, пришедшие с Востока (тюргеши, карлуки и др.) .
    НЕ СОВСЕМ ОДНО И ТОЖЕ

  10. что то я помню мать вроде не родная была!! ! у Виктора, точно не знаю
  11. Ну вообще то дети от казаха и русской и дети от корейца и русской по идее должны рождаться похожими на казаха и корейца так как азиатский ген доминантный.
  12. Генная составляющая разная
  13. Корейцы, тайцы, японцы, индонезийцы и прочие юго-восточные народы - много смешивались с австралоидами (народы айну), которые проживали в древности в тех местах. Эти народы в большинстве своем не очень красивы (актеры сериалов - не показатель, т. к. они - все результат пластических операций).

    Среди казахов конечно тоже есть метисы, но они в основном проживают в южных регионах республики, т. к. южный жуз долго был в зоне влияния Хорезма, где происходило смешение с арабами, персами, сартами и прочими памирскими народами (южные европеоиды).

    А в целом казахи - это чистые монголы.
    И если у русской и корейца ИНОГДА рождаются дети, похожие на казахов, то не забывайте, что русские имеют большой процент казахских/монгольских/кипчакских/тюркских генов. И так как они плохо сочетаются с австралоидными генами корейцев, то доминантными становятся азиатские (казахские) гены.

  14. я согласна со многими здесь высказавшимися по данному вопросу... А так же заметила по своему чисто сугубо индивидуальному взгляду, не на что не претендующему, что дети метисы - от смешанного брака казах-русский, очень внешне получаются довольно таки светлокожие, светловолосые, но с азиатской изюминкой, типа красивых татар, но на казаха не похожи особо... А вот дети от корейцев и русских получаются = Красивые казахи... Повторяю, это не научая теория, я просто таких людей реально знаю. . и не мало....


Наши родители молодые. У нас с мамой разница в возрасте всего 20 лет, и у супруга родители тоже относительно молодые.

Когда мы узнали о том, что ждем ребенка, мы не стали спрашивать его пол. Для меня гораздо более важным моментом было его здоровье. Я соблюдаю здоровый образ жизни, а в период беременности я была еще осторожнее. Я старалась прислушиваться к своим ощущениям. Меня бесконечно тянуло к туфлям, бантам, и я научилась плести косы. Все время до этого я была занята другим. Во время беременности я увлеклась этим и пока была на работе в перерывах начала плести косы коллегам. Стало понятно, что стоит обратить внимание на женские имена.

Естественно, восточный менталитет подразумевает, что нужно прислушиваться к мнению старших

Я папина дочь, и с ним у меня очень доверительные отношения, которые я берегу. Я пришла к нему, чтобы узнать, какие имена ему нравятся. На что он сказал, что вмешиваться они не будут. Когда мы поехали к родителям мужа, я также спросила их мнение. Я понимала, что они не будут настаивать, но спросила их мнение, чтобы прислушаться.

Единственное, они боялись, что мы переусердствуем и выберем специфичное имя.

Моя мама работает в сфере образования, и в их организации есть библиотека, откуда я попросила ее принести книгу с именами. Мы с супругом вечером сели, начали листать и выписывать понравившиеся имена на листочек. Мне понравилось имя Амина. Причем с ударением на второй слог, а не на третий. Также понравилось нежное имя Аиша. Еще понравились имена Дамели, Малика и Айлина. Причем не обрубленное «Айлин», а именно «Айлина».

Потом, когда на УЗИ нам сказали, что у нас девочка, мы решили, что будем отталкиваться от этого списка. Наша дочка должна была появиться в середине сентября, но так получилось, что ей захотелось появиться пораньше. По этой причине мы очень долго лежали в больнице, и, если честно, мне было не до имени. Все сосредоточилось вокруг ее жизни и здоровья. В это отделение не пропускали никого из родных, и в какой-то день, когда все-таки разрешили, супруг принес оформленный документ, чтобы поднять настроение. В нем звучало Алимова Айлина, и мне показалось, что это звучит здорово и нежно. Сейчас кажется, будто никакое другое имя ей бы не подошло: что для Аиши она чересчур боевая, для Амины - чересчур решительная. Будто эти имена слишком девчачьи, а она с боевым характером.

Алмагу ль Акимжанова, 42 года, родной город - Караганда, старший менеджер




Наша старшая дочь родилась в 1996 году. Зовут ее Аида, и имя я дала ей самостоятельно.

Еще в школьные годы, когда я училась в старших классах, в начальной школе училась милая, хорошая девочка, и ее звали Аида. С тех пор я всегда думала, что если у меня родится девочка, то я назову ее этим именем.

В то время еще было популярно имя Даяна, и оно было альтернативным. Бабушки предлагали свои варианты. Мама мужа хотела назвать дочь Iнжу-Маржан, а моя мама - Зере. Муж предлагал имя Сана. Однако, как только я родила, решила, что точно назову самостоятельно.

Я была упрямой. Мне было 20 лет, и чье-то мнение меня не особо волновало. Сейчас я бы прислушалась к мнению старших, но только для того, чтобы проявить уважение и оставить напоминание о них в виде имени. И это скорее частный случай, потому что я считаю, что сама традиция себя изжила и строгого следования не требует.

Кайрат Ракимжанов, 30 лет, родной город - Омск, предприниматель в сфере строительства




Казахские традиции мы поддерживаем, в том числе и традицию, связанную с именем ребенка. Мы были готовы к тому, что имя дочери даст кто-то из старших. Однако они сказали, что это наш ребенок, и дело за нами: «Как хотите, так и называйте».

Наш ребенок родился 11 июня 2014 года. Имя мы выбирали недолго, потому что пока жена была беременна, мы уже думали над именем. Для мальчика мы выбрали имя Карим, а для девочки - Карина. У нас было еще пара вариантов, но они были не такими привлекательными.

У старших в семье - бабушек, дедушек были свои варианты. Они их озвучили, предложили, но настаивать не стали. Сказали, мол, если нравится, то мы будем рады. Если нет, то ничего страшного.

сайт - Широко распространено мнение о том, что метисы — люди, одаренные особой красотой. Это тот случай, когда природа может наградить человека азиатскими глазами, светлым цветом волос и, скажем, смуглым оттенком кожи. сайт подготовил авторский проект, где мы решили наглядно показать это удивительное явление.

Интересные сочетания в чертах лица мы нашли у 12 метисов, которые к тому же поделились с нами, каково же ощущать в себе несколько национальностей. Они рассказали историю своей семьи и о том, как их воспитывали, учитывая традиции нескольких народностей.

Шахида Ушурова. Папа — уйгур, мама — ингушка


Фотограф: Максим Ногай

Когда мой папа вернулся из армии, он начал работать в милиции, в отделе уголовного розыска. Как-то раз он курировал ЦУМ, где и увидел мою маму. Так они познакомились. Их родители не были против решения пожениться. Мой папа был слишком хорош, он не мог не понравиться маминой семье. Они видели, что отдают дочь в надежные руки.

У нас достаточно интернациональный род. Среди родственников есть узбеки, корейцы, русские.Наша семья в основном отмечает мусульманские праздники.В семье у нас полное равноправие и взаимоуважение к особенностям всех национальностей.

Как бы это банально ни звучало, но я придерживаюсь мнения: «Нет плохих наций, есть плохие люди». И считаю, что нужно обращать внимание на человеческие качества, нежели на национальность, цвет кожи или разрез глаз.

Артур Ильяев. Папа — азербайджанец, мама — русская



Мои родители познакомились, когда учились в университете. Семьи обеих сторон были не в восторге от решения моих родителей пожениться. Но раз любят друг друга, что поделать? Со временем все смирились с этим и постепенно начали дружить. Так как мои азербайджанские бабушка и дедушка жили в другом городе, я рос и воспитывался в основном по русским обычаям, но при этом каждое лето ездил навещать своих азербайджанских родственников.

Родители никогда не навязывали мне религиозные взгляды, хотя они у них разные: папа — мусульманин, мама — христианка. Я все-таки больше себя отношу к мусульманству, также как и мой родной брат. Но все равно в детстве всегда ждали пасху, когда моя мама готовила куличи и красила яйца. А русские родственники всегда ждали мусульманские праздники, чтобы поесть боорсоки и другие национальные блюда.
Я не отношу себя к определенной национальности, и по духу они мне обе подходят.

Алина Панчерская. Папа — русский/украинец/болгарин, мама — немка/украинка



Я - метис в квадрате, ведь мои родители тоже смешанных кровей. Так уж вышло, что в связи с такой неопределенной национальностью, ни в семье мамы, ни в семье отца не было никаких национально-этнических ценностей-особенностей. Жили себе обычной советской семьей. Единственное, кажется, мама рассказывала, что бабушка-немка невкусно готовила, ведь немцы испытывают странную тягу ко всему недосоленному и пресному, а бабушка-украинка, наоборот, баловала всевозможными галушками и смешно «гакала».

Религии в семье мамы никакой не придерживались, но праздновали католическое Рождество. Отец мой и вовсе не придерживался никаких национально-культурных ценностей, он едва помнит своего папу, моего деда, которого потерял еще в детстве. Зато у моего папы, а следовательно, и у меня в наследство от болгарского народа передался оливково-желтоватый цвет кожи. Мы с папой не жалуемся, правда, немного устали всем объяснять, что с печенью все в порядке, просто болгары мы, БОЛГАРЫ!

Конечно, немного грустно от того, что ты являешься этаким «винегретом», у которого нет крепких корней с какой-то определенной национальностью, и нет традиций. Но в то же время я вижу и плюсы - не относя ни к какой национальной группе себя и свою семью, ты и на других людей не вешаешь ярлыков. То есть понятие национальности для тебя стирается, ты скорее обращаешь внимание на личность человека. Вообще, считаю, что я кыргызка, да.

Анжелика Назука. Мама — русская, папа — эфиоп



Папа прилетел сюда учиться на летчика. С мамой они познакомились через мамину подругу. Моя бабушка отреагировала нормально на выбор своей дочери, а вот соседям было в диковинку это. Одна из главных традиций нашей семьи — мы отмечаем новый год 11 сентября и готовим эфиопские национальные блюда. Я, наверное, больше чувствую себя эфиопкой, но воспитание у меня больше восточное.

Сабина Дамаскина. Папа — армянин, мама — осетинка/молдаванка



У мамы смесь осетинской и молдованской кровей, а папа — армянин. Мои родители познакомились еще в детстве, они жили в одном многоквартирном доме. Вместе играли и целовались под горкой, а уже после окончания школы начали встречаться. Но бабушка с дедушкой часто переезжали, поэтому отношения у моих родителей были на расстоянии. Папа писал маме письма и присылал открытки. Когда мамины родители решили вернуться в город, мама сразу же сообщила папе об этом. Буквально в день приезда папа пришел просить руки моей мамы. Так как дома его знали с детства, против никто не был.

В нашей семье всегда очень веселые праздники и многоязычные родственники. Один из самых выгодных плюсов — это разнообразие блюд из разных национальных кухонь. Каких-то весомых различий в образе жизни родителей нет. И мама, и папа исповедуют христианство, традиции в принципе очень похожи. Однако есть традиция от евреев — вся наша большая семья собирается каждую субботу. Я всегда говорю «наш маленький шабат».

Наша основная традиция — это быть дружными и собираться всем вместе. В паспорте в графе национальность написано молдаванка, очень хотела порадовать дедушку. К какой-то то конкретной нации мне сложно себя отнести. Выбираю по ситуации, но дух патриотизма и любовь у меня к каждой из них.

Карим Батабаев. Папа — узбек, мама — русская



Я не знаю, как познакомились мои родители и как они решили пожениться. Их родители на решение создать семью отреагировали хорошо, потому что у нас в роду уже были смеси. У отца есть башкирская, кыргызская, уйгурская, узбекская и русская кровь. Праздники отмечали все — мусульманские, православные и плюс в соответствии с узбекскими и русскими национальными традициями. По паспорту я узбек, но не могу сказать что отношу себя к какой-то национальности больше, чем к другим. В первую очередь я — человек.

Адэль Жураева. Папа — узбек/немец, мама — казашка/русская


Мои родители познакомились в Оше, где они учились в университете. Папа ухаживал за мамой 5 лет. Уже потом вдвоем они переехали в Бишкек. Родственники приняли их решение, смиренно согласившись и позволяя моим родителям самим выбрать свою судьбу. Папа был мусульманином, однако он не настаивал на принятии мамой ислама. Когда мне было чуть больше года, родители развелись. Папа вернулся к родственникам в Ош. Мама осталась в Бишкеке.

Иногда такое смешение разных национальностей может привести к не совсем счастливому финалу, так как развод случился именно из-за разнопланового воспитания. Но я совсем не жалею о таком исходе. Я живу с мамой и бабушкой в теплой надежной семье. Даже не знаю, к какой национальности отнести себя. Иногда мне кажется, что во мне отражаются все четыре.

Так или иначе, быть метиской это словно стать одной из точек единения абсолютно разных национальностей, разных по духу людей, но в тот же момент олицетворить их схожесть по чувствам. И это здорово!

Сергей Хегай. Папа — кореец, мама — русская/грузинка/полька



История моей семьи сложна и в паре предложений, рассказывать о ней надо очень много и очень долго. Но одно могу сказать, я очень горжусь каждой национальностью, которая есть во мне, но не меньше горжусь тем, что я гражданин Кыргызстана.

Евгения Сартова. Папа — кыргыз, мама — русская



Мои родители учились в одном классе. Мама узнала, что папа кыргыз только тогда, когда они решили пожениться, ведь его зовут Дмитрий. Но в селе, где он родился его зовут Жумабеком.

У нас очень интернациональная семья. Прабабушка во время войны вышла замуж за кыргыза и уехала жить с ним в село. Она настояла на русских именах своих детей: своему сыну, моему дедушке, они дали имя Евгений, второе его имя Межин.

Видимо, из-за смешанных национальностей у нас никогда не было распрей в семье, все жили дружно и счастливо. Со стороны мамы есть евреи, украинцы.

Я очень горжусь, что в графе национальность у меня написано кыргыз. Люблю удивлять людей и рассказываться о том, сколько кровей во мне намешано.

Данияр Байжанов. Папа — кыргыз, мама — татарка/русская



Воспитывался я больше по кыргызским обычаям и традициям, и отношу себя больше к этой национальности. Но при этом ценю и уважаю русскую и татарскую культуры.

Мои родители познакомились на дне рождении их общего знакомого. Это была любовь с первого взгляда. Но папа, зная, что его семья не то чтобы против, но будет удивлена выбором русской невестки, не торопился развивать отношения. Однако влюбились они друг в друга уже по уши и уже не могли представить свои жизни друг без друга. По началу мой дедушка не был особо рад русской невестке, но позже моя мама стала самой любимой келин и аташки, и апашки.

У нас очень дружная семья. Это ведь здорово, праздников в нашей семье в два раза больше, мы отмечаем и Нооруз, и Пасху.

Алеся Цурикова. Папа — русский, мама — уйгурка



Где-то далеко в корнях у мамы есть татарская кровь, а у папы — мордвинская. Однажды моя мама вместе со своей возвращались домой на такси, а водитель спросил у моей бабушки, не нужен ли ей зять. Бабушка не стала на это реагировать, потому что он русский. Через несколько лет мама поздно возвращалась домой на такси и ей снова попался мой папа. Когда они подъехали к дому, папа спросил у мамы, нет ли у нее сестры, которую он довозил в прошлый раз. На что мама ответила, что это была она. Папа начал ухаживать за ней, приезжать домой, но мама на тот момент была уже в разводе, поэтому никого не принимала. Папа был настойчив.

Моя бабушка не хотела принимать русского зятя, но когда родились внуки, она уже не смогла устоять. Бабушки любят внуков. Так как папу не очень принимали родственники, мы жили отдельно, поэтому я больше воспитывалась по-русски. Многих своих уйгурских родственников я узнаю только сейчас, и могу сказать, что больше нахожу в себе уйгурских качеств.

Мои бабушка и дедушка были в разводе, и когда дедушка увидел меня первый раз, бабушка не сказала ему, что я наполовину русская. Ему мы сказали, что я уйгурка и зовут меня Асиям.

Когда я знакомлюсь с людьми, могу представиться как Алеся, а могу представиться как Асиям. Мне нравится что у меня две нации, я — человек, который не любит что-то односложное.

Эвелина Мухамедшина. Папа — татарин, мама — кореянка/русская/узбечка



Папа на одну наполовину крымский, а на другую — казанский татарин. Мои родители вместе учились в одном классе, но дружить начали только после окончания школы. Вот так с 18-летнего возраста они неразлучны. Во мне все нации в примерно одинаковых пропорциях, и не могу сказать, что я отношу себя к чему-то больше. В каждой национальности я нахожу что-то прелестное. Национальных праздников в нашей семье больше, чем где-либо, мы их все всегда отмечаем.

Посмотреть еще: