Как называют снегурочку в странах снг. Тайна происхождения Снегурочки

В России прижилась распространенная в Европе традиция дарения подарков под елкой особым мифологическим персонажем. Имя у этого персонажа появилось не сразу.

Называли дарителя и Дедушка Николай, и Старый Рупрехт (персонаж из немецкой традиции), добрый Морозко, Мороз Елкич...

Но постепенно свое место у елки прочно занял Дед Мороз. Постепенно из злого деда, которым родители пугали детей, Мороз превращается в доброго волшебника, властителя зимнего леса, создающего зимний праздник. И поныне все знают, что живет Дед Мороз в лесу и дружит с лесными зверями и птицами.

Елка в качестве новогоднего атрибута появилась в России при Петре Первом и постепенно получила широкое распространение. Родом традиция украшать елку пошла из Германии.

Существует предание о том, что начало этой традиции положил немецкий реформатор Мартин Лютер. В 1513 году, возвращаясь домой в канун Рождества, Лютер был очарован и восхищен красотой звезд, усыпавших небесный свод так густо, что казалось, будто и кроны деревьев искрятся звездочками. Дома он поставил на стол елочку и украсил ее свечами, а на верхушку водрузил звезду в память о звезде Вифлеемской, указавшей путь к пещере, где родился Иисус.

Известно также, что в XVI веке в Центральной Европе в рождественскую ночь было принято ставить на середине стола маленькое деревце бука, украшенное сваренными в меду маленькими яблочками, сливами, грушами и лесными орехами.

Итак. Обратно к Деду Морозу. :)


Необходимо маленькое исправление инфографики -

На словацком это не "Ежишек" (это кстати на чешском), а "Ежишко", но 6-го декабря приносит подарки "Дедо Мраз" или "Светы Микулаш". ;)

Если вы заметили дальшие ошибки, дайте мне знать, пока конт позволит мне это исправить. :)


А еще :

По латышски - Салавецис.

В Швеции кстати два Деда Мороза: сутулый дед с шишковатым носом — Юлтомтен и карлик Юлниссаар. И тот, и другой под Новый год ходят по домам и оставляют подарки на подоконниках.

Шо Хин, Шэн Дань Лаожэнь — Китай .

Во Франции тоже два Деда Мороза. Одного зовут Пэр-Ноэль, что означает Отец Рождество. Он добрый и приносит детям в корзине подарки. Второго зовут Шаланд (Chalande). Этот бородатый старик носит меховую шапку и теплый дорожный плащ. В его корзине спрятаны розги для непослушных и ленивых детей.

Соок-Таадак — Алтайский край.

Папа Паскуаль — Колумбия .

В Италии еще к детям приходит старушка Бефана. В новогоднюю ночь она прилетает в дома через дымоход и приносит хорошим детям подарки, а непослушным достается только зола.


В Стране Басков Деда Мороза зовут Олентцеро. Он одет в национальную домотканную одежду и носит с собой фляжку хорошего испанского вина.

Дед Жар — Камбоджа .

Сильвестр — Австрия (возможно путаница, Сильвестр = последний день года?!)

Паккайнен — Карелия .

Аяз-ата — Казахстан .

Одзи-сан — Япония .

Корбобо - Узбекистан (дословно "Снежный Дед"). Он одет в полосатый халат и красную тюбетейку. В кишлаки Корбобо въезжает на ослике, навьюченном мешками с новогодними подарками.

Зул — Калмыкия .

Хызыр Ильяс - мусульманские страны. В мусульманские страны в начале мая приходит с подарками свой старичок по имени Хызыр Ильяс. Носит он красный колпак, обвитый зеленым шарфом и зеленый халат, на котором вышиты цветы.


Секси Снегурочки :)


Снегурочка Кортни Стодден







Пхукет

Снегурочка в разных странах мира

Снегурочка - любимая новогодняя гостья детей, которая повсеместно сопровождает Деда Мороза, помогает ему готовить и преподносить подарки. Из литературного персонажа она превратилась в обязательный «атрибут» праздника, символизируя нежную красоту и кротость. Добрая внучка во всем подчиняется деду и выполняет все его указания. Он приводит ее в пример детям капризным и непослушным.


На картинах первой половины 19-го века Снегурочка предстает в образе маленькой девочкой и только позже она приобретает черты юной красавицы с длинной косой. Меховая шапка или корона-кокошник - предпочитаемые головные уборы русской Снегурочки.

Литературным отцом девушки, которую слепили из снега, считают А. Н. Островского, опубликовавшего в 1873 г. пьесу «Снегурочка». Этот образ он почерпнул из русской народной сказки. В 1882 г. по этой пьесе была поставлена опера Н. А. Римского-Корсакова в Мариинском театре. В пьесе Островского Снегурочка была не внучкой Деда Мороза, а его помощницей. Позже она традиционно изображалась его внучкой, вот только возраст ее постоянно варьировался - то она была маленькой девочкой, то взрослой девушкой. У одних она походила на крестьянку, у других - на Снежную Королеву...

Есть ли помощницы у Дед Морозов в других странах ? С такой сказочной биографией как у Снегурочки - нет, но есть персонажи, которые столь же любимы, известны и желанны для детей разных народов. В Италии - это фея Бефана, монгольскую Снегурочку называют Зазан Охин, немецкую - Кристинда. Есть своя легендарная героиня и у шведов - Люсия.

Хотя итальянская Бефана не столь нежна и красива, как русская Снегурочка, - старушка с крючковатым носом - ее приход для детей является настоящим праздником. Добрая фея прилетает на метле, принося с собой подарки в заштопанном мешке. Аналогично американскому Санта Клаусу, волшебница в стоптанных башмаках спускается по трубе и подарки кладет в носки, заранее развешанные детьми и их родителями. Послушных и добрых ожидают конфеты, всевозможные игрушки, а проказников и шалунов - угли - особые конфеты, окрашивающие язык в черный цвет.

У монгольского Деда Мороза, Увлин Увгуна есть сразу 2 помощника - мальчик Жин Шин (Новый Год) и Зазан Охин или, как иначе называют ее, Девочка Снег. Зазан Охин любит загадывать загадки, и вручает подарок только после того, как услышит разгадку.

Повсеместной сопровождающей грозного немецкого Вайнахтсмана является кроткая и красивая Кристкинд . Она всегда одевается в белый длинный наряд, голову прикрывает вуалью, а в руке держит корзину с фруктами, сладостями, орехами. Добрая Кристкинд оставляет шанс для непослушных детей получить подарок. Они поют для нее песни, читают стихотворения.

Хотя шведской Снегурочкой принято назвать девушку Люсию (Королева Света), история ее происхождения трагична и корнями уходит в прошлые века. В Швеции ей посвящен праздник день Святой Люсии, который в средние века сопровождался суеверными обрядами. Сегодня традиция празднования в корне изменилась. Люсия носит длинное белое платье, перехваченное красной лентой в талии, на голове ее обязательно должен быть венок из брусники, в который вставлены зажженные восковые свечи. Исходящий от них свет, напоминает ореол нимба. Девушка символизирует маленького Христа и считается покровителем детей.


Снегурочки бывших стран СНГ - в отличие от европейских помощниц Деда Мороза, Снегурочки республик бывшего Советского Союза образом напоминают русскую красавицу.

В Армении - это Дзюнанушик (Снежная Ануш). Она носит длинную шубу, украшенную золотой/серебряной вышивкой, и меховой оторочкой, на голове - роскошная корона-кокошник.

В Узбекистане дедушку Корбобо повсеместно сопровождает Коргыз . Она известна своим талантом рукодельницы, поэтому все подарки делает своими собственными руками.



Юмор :



Дед Мороз - главный сказочный персонаж на празднике Нового года, восточнославянский вариант рождественского дарителя. Изначально в славянской мифологии - олицетворение зимних морозов. Создание канонического образа Деда Мороза как обязательного персонажа новогоднего праздника произошло в советское время и относится к концу 1930-х гг. Сейчас же стало обычным приглашать Дедушку Мороза и Снегурочку домой, детям это приносит много радости.

Дед Мороз - старик в цветной (голубой, синей, красной или белой) шубе, с длинной белой бородой и посохом в руке, в валенках. Ездит на тройке лошадей. Неразлучен со своей внучкой Снегурочкой, обычно изображаемой в белой, серебристой или голубой шубе.

У многих народов России имеется собственный аналогичный персонаж. Как называют и как выглядят Дедушки Морозы у разных народов России?

Чувашский Дед Мороз - Хёл Мучи. Дом чувашского Деда Мороза - Хёл Мучи стоит на Красной площади города Чебоксары, у Чебоксарского залива. Живет он вместе со своей внучкой Снегурочкой (по-чувашски – Юр Пике), а из чудесных артефактов обладает сундуком, исполняющим желания, маятниковыми часами, приносящими счастье, и говорящим самоваром.

Удмуртский Дед Мороз - Тол Бабай. Особые приметы: шуба у него фиолетовая, а посох кривой - от долгих путешествий по миру. Свои подарки волшебник носит в берестяном коробе. Место жительства: Удмуртия, Ширканский район, деревня Титово. А вот в умственных способностях Тол Бабая удмурты поначалу сомневались, поэтому так его и звали - Алангасар. По легенде, жили соплеменники глупого великана на Кар-горе, но потом туда пришли люди. Алангасары испугались, и решили спрятаться от них в яме на вершине той самой горы. Но один самый маленький великан по имени Тол Бабай замешкался, и яма исчезла. И пошел алангасар тогда бродить по свету, ума набираться. Пока ходил, выучил язык птиц и зверей, узнал целебные свойства растений. А потом познакомился с Лымынылу, и предложил стать его помощником. Однажды маленький великан повстречал детей, только они не испугались его, а наоборот, стали с ним играть. За это Тол Бабай стал одаривать ребятню красивыми шишками и лесными ягодами и грибами. С тех пор дружба великана и детей только крепнет.

Татарcкий Дед Мороз - Кыш-Бабай. Особые приметы: синий кафтан, вместо шапки – мохнатая тюбетейка. Как гласит легенда, именно Кыш Бабай в древности отвечал за веселое празднование прихода нового года. Праздничные обряды совершались с 21 декабря по 1 января. А праздник этот назывался Нардуган.

Осетинский Дед Мороз - Артхурон. Осетинский Дед Мороз - не просто новогодний дед, а божество по имени Артхурон. Это имя переводится как "Огонь Солнцевич". Сейчас коренные осетинцы почти не упоминают его имени, оно сохранилось только в названии ритуального пирога, который каждая семья печет на Новый год.

Мордовский Дед Мороз - Нишке, Мороз Атя. В мордовской мифологии есть персонаж Нишке, который считается высшим богом. По легенде, Нишке создал небо и землю, выпустил в мировой океан трех рыб, на которых держится земля, насадил леса, сотворил человеческий род эрзян, повелел мужчинам заниматься земледелием, а женщинам – домашней работой. У Нишке есть две дочери, Кастарго и Вецорго, которых призывают в заговорах от болезней, и жена Нишке-ава. Мордва знает, что у Нишке на небе есть семь волшебных амбаров. В одном живет Дед Мороз, которого называют Мороз-атя, в другом – Дед Мякина, в третьем – пятница, в четвертом – воскресенье, в пятом – зима, в шестом – лето, а седьмой открывать нельзя, и поэтому никто не знает, что там находится. Мороз Атя в праздничные дни живет в своей усадьбе, которая находится в мордовском селе Кивать в Кузоватовском районе Ульяновской области.

Марий Эл Дед Мороз - Йушто Кугыза и Лумудыр. Марийского Деда Мороза зовут Йушто Кугыза, что переводится, как «Холодный дедушка». К ребятам он приходит вместе со своей внучкой Лумудыр (Лум?дыр). Впрочем, на марийском языке слово «кугыза» обозначает “старик” или “дедушка”, и именно так марийцы называют всех духов. Есть Сурт Кугыза – дух дома, Покшым Кугыза – дух заморозков, Курык Кугыза – горный старик. Но кроме Йушто Кугыза у марийцев существует еще один персонаж, претендующий на сходство с Дедом Морозом по роли и обязанностям разносить подарки. Это Дед Василий, в Марий Эл его называют Васли Кува-Кугыза. Он вместе со своей старухой по имени Шорыкйол Кува-Кугыза является главным действующим лицом праздника Шорыкйол – «Овечья нога».

Карельский Дед Мороз - Паккайне. Карельский Дед Мороз, точнее Морозец, рыжий, задорный персонаж. В отличие от большинства своих новогодних коллег, это очень молодой персонаж, который появился в сказочном мире совсем недавно. Его отличительная черта – веселый, озорной характер. Согласно легенде, Паккайне родился морозной зимой, когда торговый обоз возвращался с ярмарки в город Олонец (Карелия). Появившись на свет, Паккайне засмеялся, за что его нарекли "веселым Морозцем". Повзрослев, Паккайне, как и его отец, стал купцом. Разъезжая по миру, Морозец оставлял в зеркалах свои отражения. К зиме все отражения отправлялись на родину – в Олонец, где устраивали состязания, чтобы доказать, кто из них настоящий Паккайне.

Казачий Дед Мороз. Особые приметы: красный кафтан с золотыми эполетами, вместо пояса – кушак, на нем – кавалерийская шашка. Место жительства: г. Калининград. Если вы встретите этого чудаковатого старичка, не удивляетесь, когда он представится следующим образом: «Всемирный Казачий Дед Мороз Василий Петрович Пестряк-Головатый». Да-да именно он, генерал-майор Казачьих войск, придумал образ казачьего Деда Мороза. Он же эту роль волшебника играет. На детсадовских елках Пестряка-Головатого редко встретишь. Чаще всего – на новогодних утренниках в кадетских корпусах и суворовских училищах, где будущим защитникам отечества рассказывает о патриотическом воспитании. Потому как «воспитания любви к Родине у подрастающего поколения на основе традиционных и общечеловеческих ценностей» - одна из семи целей, которые ставит перед собою Всемирный Казачий Дед Мороз.

Кабардино-Балкарский Дед Мороз - Уэс-Дадэ. Кабардино-Балкарский дед мороз Уэс Дадэ (“дадэ” – значит «дедушка») – личность довольно скрытная. О нем мало что достоверно известно, но в целом это типичный горец – с бородой, кинжалом и традиционной кучей подарков, хотя и одевается чаще не в национальную одежду, а в традиционную красную шубу Деда Мороза.

Бурятский Дед Мороз - Саган Убугун. Белый Старец Бурятии - Саган Убугун - является одним из главных персонажей праздника Сагаалган ("Белый месяц") – одного из наиболее известных праздников монголоязычных народов, который приурочен к наступлению Нового года. Культ Сагаан Убугуна был распространен у монголоязычных народов более двух с половиной тысяч лет и восходит к добуддийскому периоду. Белый старец почитается как покровитель долголетия, богатства, счастья, семейного благополучия, продолжения рода, плодородия, повелитель диких зверей, людей и домашних животных, гениев (духов) земли, воды, владыка гор, земли и воды. Считается, что мир и благополучие приходят с его появлением, он приносит мир, покой и равновесие во всех делах и начинаниях человеческих тем, кто его почитает. Его образ восходит к мифам о боге – супруге Земли, покровителе плодородия и долголетия. Белого Старца изображают отшельником с посохом в руках, прикосновение которого дарит долгую жизнь, сидящим у входа в пещеру под персиковым деревом. Новый год в Бурятии празднуют по лунному календарю – 3 февраля. Отметить праздник Белого месяца, или Сагаалган, Белый Старец приглашает гостей на озеро Байкал. Если на праздник встретить его, и рассказать ему о том, сколько добрых дел совершил за прошедший год, то Белый Старец может щедро одарить здоровьем, любовью близких и материальным благополучием в году грядущем.

Итак, Деды Морозы разных народов России:

Алтайский край Дед Мороз - Соок-Таадак
Байкальский Дед Мороз
Башкирский дед Мороз - Кыш Бабай
Бурятский Дед Мороз - Саган Убугун - Белый Старец
Кабардино-Балкарский Дед Мороз - Уэс-Дадэ
Казачий Дед Мороз
Казахский Дед Мороз - Аяз-ата и Кыдыр-Ату
Калмыкский Дед Мороз - аав Киитн (дед Холод)
Карельский Дед Мороз - Папакайне
Марий Эл Дед Мороз - Йушто Кугыза и Лумудыр
Мордовский Дед Мороз - Нишке, Мороз Атя
Осетинский Дед Мороз - Артхурон
Татарcкий Дед Мороз - Кыш-Бабай
Удмуртский Дед Мороз - Тол Бабай
Чувашский Дед Мороз - Х?л Мучи
Якутский Дед Мороз - Чисхан или Эхээ Дыыл, снегурочка - Харчаана
Ямало-Ненецкий Дед Мороз - Ямал Ири.

Деды Морозы в других странах:

в Азербайджане — «?axta Baba» (Шахта? Баба?, дословно - «Дед Мороз», тот же Дед Мороз, но в голубом) и «Qarq?z» (Гаргыз, Снегурочка).
в Албании - «Babadimri»
в Армении - «Kaghand papi», чаще «Dzmer Papi» (Дзмер папи, дословно - «Дед Зима») и «Dzyunanushik» (Дзюнанушик, дословно - «Снегурочка»)
в Афганистане - «Baba Chaghaloo»
в Белоруссии - «Зюзя» или «Дзед Мароз»
в Болгарии - «Дядо Коледа» или «Дядо Мраз»
в Бразилии - «Papai Noel»
в Великобритании - «Father Christmas»
в Венгрии - «Mikulás» или «Télapó»
во Вьетнаме - «Ông già Nô-en»
в Германии - «Weihnachtsmann» или «Nikolaus»
в Греции - «Агиос Василис», (Святитель Василий)
в Грузии - «Tovlis papa», «Tovlis babua»
в Дании - «Julemanden» или Юлениссе (швед. Julenissen)
в Египте - «Papa Noël»
в Израиле - «Ханукальный Гарри» (у евреев), «Баба Ноэль» (у арабов-христиан), «Дед Мороз» (у выходцев из стран СНГ)
в Индии функции Деда Мороза выполняет богиня Лакшми[источник?]
в Индонезии - «Sinterklas»
в Ираке и Южной Африке - «Goosaleh»
в Иране - «Baba Noel»
в Ирландии - «Daidí na Nollaig»
в Испании и Латинской Америке - «Pap? Noel»
в Италии - «Babbo Natale»
в Кыргызстане - «Аяз Ата». Дословно - «Дед Мороз», «Аяз Кыз»(Снежная дева, Снегурочка)
в Казахстане - «Аяз Ата». Дословно - «Дед Мороз», «А?ша?ар» (Белоснежка)
в Каталонии - «Pare Nadal»
на Кипре - Василий
в Китае - «Шэнь Дань Лаожэнь»
в Латвии - «Ziemassv?tku vec?tis» или «Salavecis»
в Литве - «Kal?d? senelis» (Каледу сянялис - рождественский дедушка) или «Senelis Šaltis» (Сянялис Шальтис - дедушка мороз)
в Монголии - Увлин Увгун
в Нидерландах и Бельгии - Синтерклаас (нидерл. Sinterklaas) и Керцман (нидерл. Kerstman)
в Норвегии - Юлебукк (швед. Julebukk - букв. Рождественский козёл) или Юлениссе (швед. Julenissen)
в Польше - «?wi?ty Miko?aj» или «Dziadek Mr?z» или «Gwiazdor»
в Португалии - «Pai Natal»
в Румынии и Молдавии - «Mo? Cr?ciun» (Мош Крэчун). Он очень похож на русского Деда Мороза.
в Сербии, Черногории и Боснии и Герцеговине - «Deda Mraz»
в США и англоязычной Канаде - «Санта-Клаус»
в Таджикистане - «Бобои Барф?»
на Тайване - «Sèng-t?n L?-jîn»
в Турции - «Noel Baba»
в Узбекистане - «Qor bobo» (Корбобо - дословно «Снежный Дед») или «Ayoz bobo» (Аёз бобо - «Дед Мороз»)
на Украине - «Святий Миколай» и «Дід Мороз»
в Финляндии - «Йоулупукки» (фин. Joulupukki). Он носит высокую конусообразную шапку, длинные волосы и красную одежду. Его окружают гномы в островерхих шапочках и накидках, отороченных белым мехом
во Франции и франкоязычной Канаде - «Le P?re No?l» (Пер Ноэль)
в Чехии и Словакии - «Je??šek»
в Чили - «Viejito Pascuero»
в Швеции два Деда Мороза: сутулый дед с шишковатым носом - Юлтомтен и карлик Юлниссаар
в Шотландии - «Daida?n na Nollaig»
в Эстонии Деда Мороза зовут Йыулувана и он похож на своего финского родственника.

Новый год не может обойтись без Деда Мороза и Снегурочки – в России, Санта–Клауса и оленя Рудольфа – в англоязычных странах и Йоулупукки – в Финляндии. О том, какие еще новогодние волшебники приходят в гости к детям – в нашем материале

Дед Микулаш и дед Ежишек

Первыми свои рождественские подарки получают дети в Чехии и Словакии. Местный Дед Мороз - Святой Микулаш - приходит в гости в ночь с 5 на 6 декабря, в канун празднования дня Святого Николая. Известно, что он одет в длинную красную шубу, высокую шапку, а в руках у него посох, только вместо мешка с подарками, за спиной он носит короб. У доброго волшебника много друзей: трубочист, крестьяне, гусары, даже Смерть. Считается, что в путешествии Микулаша сопровождают белоснежный Ангел и лохматый Черт, которые подсказывают старцу, кому из малышей подарить апельсин, яблоко или конфету, а кому - кусочек уголька или картофелину. Ангел носит с собой список послушных и хороших детей, которые прилежно учились и помогали родителям, а Черт - список с фамилиями детей-проказников. Однако маленькие озорники давно научились обводить Святого Микулаша вокруг пальца - считается, что если спеть ему песенку или рассказать стишок, добрый старичок растрогается и вручит заветный подарок.

Второй дед Мороз - Ежишек - посещает дома в Рождество, 25 декабря. О нем практически ничего не известно, так как его никогда никто не видел. По одной легенде он является братом деда Микулаша, и они очень похожи, только дед Ежишек очень скромный, по другой - подарки под елку в Рождество подбрасывает сам младенец Иисус. Как бы то ни было, но Ежишек внимательно следит, чтобы его никто не увидел, пока он подбрасывает подарки в дома детей, но всегда сообщает о своем посещении нежным перезвоном колокольчиков, которыми неизменно украшаются елки и дома в Чехии и Словакии.

Баббо Натале и фея Бефана

В Италии, как и во многих других европейских странах, сразу два Деда Мороза, один из которых приходит на Рождество, а второй, а правильнее сказать, вторая - 6 января. Новый год же в Италии не принято отмечать с размахом, поэтому и персонажа, приносящего дары в этот день у них нет, зато принято ходить в гости с чистой водой, существует даже поговорка: "Если тебе нечего подарить хозяевам дома - подари новую воду с оливковой веточкой".

Итальянского Деда Мороза зовут Баббо Натале, что в переводе означает Рождественский Отец. Существует две легенды его происхождения. Первая связывает Баббо Натале со Святым Николаем, который жил в III веке нашей эры. Согласно второй версии - рождественский сказочный волшебник позаимствован у американцев. В любом случае внешне он мало чем отличается от Санта-Клауса - обычно он изображается как полноватый мужчина в красном полушубке, отороченным белым мехом, и с седой бородой, иногда он даже носит очки. Как и американский Дед Мороз Баббо Натале путешествует по воздуху в санях, запряженных оленями, а в дома проникает через дымоход. Все итальянцы знают, что Рождественский Отец - большой любитель молока, поэтому всегда оставляют на столе чашку молока и сладости. Однако посещает он лишь тех ребятишек, кто заранее написал ему письмо с просьбой исполнить их заветные желания - для этого на улицах и в магазинах даже устанавливают специальные почтовые ящики для писем итальянскому Деду Морозу.

А 6 января дети с нетерпением ждут в гости фею Бефану. Обычно она изображается как старуха на метле, с крючковатым носом и большими зубами, одетая во все черное. За спиной у нее мешок с подарками и угольками. О волшебнице ходит сразу несколько легенд: согласно одной из них, фея Бефана осталась в Италии после того, как волхвы не взяли ее в путешествие к новорожденному Иисусу. С тех пор, она заглядывает в дома к маленьким итальянцам, чтобы одарить послушных детей и наказать хулиганов. Другая рассказывает, что волшебница сама отказалась посетить Вифлеем и с тех пор ищет его колыбель в итальянских домах. Одни новогодние предания рассказывают, что Бефана отпирает двери любого дома маленьким золотым ключиком, согласно другим - волшебница проникает в дом через печную трубу. О том, как передвигает фея, также ходит немало легенд. Кто-то верит, что фею приносят звезды, а кто-то, что она передвигается на маленьком ослике, а кто-то - что с крыши на крышу она перемещается прыжками на метле. Фее Бефане принято оставлять угощение на каминной полке - бокал вина и блюдце с едой. Существует поверье: если волшебнице понравилось угощение, перед уходом она непременно подметет пол. 6 января, в день Святой Эпифании, фею Бефану символизирует кукла, ее возят на тележке по городу, после чего сжигают на главной площади. Возможно, эта традиция связана с тем, что Бефана долгое время считалась злой колдуньей.

Мельхиор, Бальтасар, Гаспар, Олентцеро и Тио Надаль

Испанские дети не верят в Деда Мороза. Вместо традиционного новогоднего волшебника к ним в гости приходят сразу трое Королей, которых мы привыкли называть волхвами - без преувеличения самые старые рождественские персонажи, о которых написано в Библии.

Накануне Дня Трех Королей, он отмечается в Испании 6 января, во всех городах и селениях проходит большое красочное шествие Королей. По окончании Мельхиор, Бальтасар и Гаспар произносят торжественную речь, которая неизменно заканчивается словами: "В этом году все дети получат подарки!". Короли занимают каждый свой трон, установленные зачастую в центре города, после чего вызывают к себе малышей и лично вручают заветный подарок.

В то же время в Стране Басков и провинции Наварра подарки послушным детям вручает Олентцеро, местный Дед Мороз. О его происхождении ходит несколько легенд - по одной из них он происходит из великанов джентилаков и был первым, кто узнал о рождении Иисуса Христа и принес это известие людям. По другой - когда Олентцеро был младенцем, его нашла фея и отдала пожилой паре. Когда приемные родители умерли, Олентцеро начал изготавливать игрушки, которыми одаривал соседских ребятишек. Он погиб при пожаре, спасая детей, но фея подарила Олентцеро вечную жизнь. Обычно Олентцеро изображается в национальной домотканой одежде. Этот добродушный чернобородый толстяк любит хорошее угощение и никогда не откажется от хорошего вина - для этого он даже носит с собой фляжку.

В Каталонии же место Деда Мороза занимает волшебное полено по имени Тио Надаль. Маленькие каталонцы бережно ухаживают за поленом - кормят днем и укрывают на ночь. В благодарность за заботу полено подкладывает им небольшие съедобные сувениры - сладости, орехи или фрукты. Вообще каталонцы верят, что если в Рождество сжечь полено и хранить пепел весь год, это защитит их от злых духов.

Йоласвейнары

Исландские Йоласвейнары не имеют ничего общего ни с русским Дедом Морозом, ни со Святым Николаем, более известным как Санта-Клаус. По легенде в семье великанши-людоедки Грилы и лентяя-лежебоки Леппалуди появилось 13 сыновей - Йоласвейнаров, в переводе с исландского рождественская братва или рождественские парни. Современные рождественские традиции представляют их в образе озорных гномов-шутников, однако до начала XX века "братва" считалась не иначе как злобными троллями, доставляющими немало хлопот обитателям "ледяной страны".

По легенде, отпрыски мамаши Грилы появлялись в селениях за две недели до Рождества, 12 декабря, и начинали всячески вредить - воровали скот и еду, били посуду, устраивали бардак в доме, а иногда похищали детей. Чтобы не быть съеденными исландские ребятишки весь год до наступления Рождества вели себя хорошо и слушались родителей.

С течением времени образы Йоласвейнаров трансформировались - теперь эти добродушные гномы оставляют в башмачках послушных детей подарки, да не один, а тринадцать, а таким же озорникам, как они сам, дарят кочек уголька, картофелину или даже камень. Считается, что гномы поочередно приходят со стороны гор и задерживаются в каждом доме на 13 дней, после чего также по одному уходят обратно в свою пещеру.

В то же время до сих пор в неподдельный ужас исландских малышей приводят мамаша Грила и домашний любимец Йоласвейнаров - огромный, величиной с быка, черный Йольский кот. В канун Рождества они иногда приходят в города и села, где подстерегают непослушных детишек или лентяев, которые не успели прикупить к Святкам шерстяную обновку. В 2010 году одно из новостных агентств заявило, что извержение вулкана Эйяфьядлайёкюдль - это дело рук коварной людоедки Грилы.

Маулана Каренга

С 60-годов прошлого столетия чернокожее население США проводит афроамериканский фестиваль Кванза, который длится с 26 декабря по 1 января. Главной целью праздника является поддержка и сохранение африканских традиций, заведенных в США в XVII-XIX веках вместе с неграми-рабами. Кванза или праздник первого плода придумал лидер борьбы за права афроамериканцев, профессор Калифорнийского университета, доктор наук Маулана Каренга. Он предложил отказаться от праздника Рождества, которую считал "религией белых" и вернуться к "корням". Однако со временем чернокожие жители США, исповедующие христианство, с удовольствием отмечают и Рождество, и Кванзу. Кроме того, праздник получил популярность и в Канаде, где его отмечают все, кому интересна афроамериканская культура.

Каренга, как идейный лидер праздника, предложил и "семь постулатов Кванза", по одному на каждый день - единство, самоопределение, совместная работы и коллективная ответственность, сотрудничество, целенаправленность, творчество и вера. Сам Маулана Каренга назвал их принципами, которыми должен руководствоваться в своей жизни черный человек, чтобы достичь прогресса.

В соответствии с традицией, взрослые и дети украшают свои дома, надевают яркую национальную одежду и участвуют в праздничных церемониях - игра на национальных музыкальных инструментах, песнопения, танцы, "бескровное" жертвоприношение, чтение молитв и, конечно, застолье.

Доктора Каренгу можно смело назвать новогодним волшебником афроамериканцев - этот человек сделал для "черного" движения в мире не меньше чем Мартин Лютер Кинг или Нельсон Мандела.

Сегацу-сан и Одзи-сан

В Японии Новый год отмечают по Григорианскому календарю, который был принят в стране восходящего солнца в 1873 году, хотя дата традиционного японского Нового года совпадает с китайской традицией и располагается обычно между 21 января и 21 февраля. Традиция отмечать этот праздник сохранилась с древних времен - о наступлении Нового года здесь неизменно возвещают 108 ударов колокола. Однако после окончания Второй мировой войны японцы позаимствовали некоторые элементы западной культуры. Например, к традиционному древнему Деду Морозу Сегацу-сану добавился более молодой, современный зимний волшебник Одзи-сан.

Сегацу-сан, в переводе с японского Господин Новый год или Господин Январь, одет в зеленое или небесно-голубое кимоно. По поверьям, за неделю до наступления Нового года он покидает свой дом в небольшом городке Шиогама на острове Хонсю и начинает обход жителей Японии. Эта неделя в народе называется "золотой". К его приходу перед домами строят ворота из бамбуковых палочек и сосновых веток, устанавливают карликовые деревца сосны, сливы или персика. Несмотря на то, что Сегацу-сан не дарит подарков, а просто поздравляет всех с Новым годом, он желанный гость в каждом доме. Существует поверье, что вместе с ним в ночь с 31 декабря на 1 января жителей Японии посещают Семь богов счастья, которые приплывают на волшебном корабле - специально для них дети оставляют на подушках изображения парусников.

Второй Дед Мороз, Одзи-сан, появился в Японии сравнительно недавно - с проникновением в страну американских традиций. "Молодой коллега" Сегацу-сана - японский вариант Санта-Клауса - справляется со своими обязанностями всего за одну ночь. Передвигается Одзи-сан, одетый в красный тулупчик и колпак, по морю, с собой он привозит подарки для всех жителей островов. В последнее время маленькие японцы переняли традицию писать своим Дедам Морозам письма с заветными желаниями, по статистике, все больше адресатом они выбирают именно Одзи-сана, который обязательно исполняет их желания.

Айос Василис

Греческий Дед Мороз не имеет ничего общего с нашими традиционными представлениями о новогоднем волшебнике. Даже зовут его не Святой Николай, а Святой Василий - Айос (Агиос) Василис, в честь православного святого, родившегося в 330 году и еще при жизни получившего прозвище Великий. Святой Василис прожил всего 49 лет, на протяжении которых он помогал бедным и нуждающимся, а сам жил очень скромно. Умер он 1 января 379 года, с тех пор Греческая Православная Церковь в этот день отмечает память святителя Василия Великого. Он был высоким и худым человеком с бледной кожей и длинной черной бородой с проседью.

Несмотря на то, что в современной Греции Айоса Василиса изображают как Санта-Клауса - в красном полушубке с седой бородой - в традиционном представлении он носит костюм, напоминающий рясу священника, а на голове у него тиара. Святой Василий приходит в дома не с Северного Полюса, а из своего родного города Кесарии Кападокийской. Еще одно важное отличие - Айос Василис не носит мешок с подарками, так как на протяжении всей жизни основными его дарами были слово и вера Христова.

С именем Великого Василиса Кесарийского связана еще одна новогодняя традиция - Василопита. Это пирог, без которого не обходится ни одно торжество в Греции и на Кипре, где святого также очень чтут. По одной из легенд, чтобы избавить свой родной город от захватчиков мудрый Айос Василис велел местным жителям принести из дома все самое ценное. Враг отступил, а все собранные ценности запекли в пироги, которыми угостили всех жителей города. Эти пироги получили название Василопиты. Их неизменно пекут на 1 января, а внутри обязательно прячется монетка "на счастье".

Шань Дань Лаожен

В Китае, как и в других странах Восточной Азии, наступление Нового года отмечается по лунному календарю и знаменует собой приход весны. Согласно древним поверьям, в первый день весны пробуждается природа и оживает земля, а на Землю приходит мифическое животное Нянь, которое пожирало скот, зерно, а также детей и сельских жителей. С тех пор, в Китае принято оставлять еду на пороге домов - считается, что зверь насытится и оставит людей в покое. Существует и другое поверье: как-то Нянь испугался ребенка в красном ханьфу, с тех пор в канун Нового года принято украшать свои жилища красными фонарями и свитками, чтобы отпугнуть зверя.

Своего Деда Мороза китайцы величают Шань Дань Лаожен, существуют и другие трактовки имени - Дун Че Лао Рен, Шо Хин и другие. Как и русский Дед Мороз, он носит красное одеяние и не любит передвигаться пешком, предпочитая объезжать свои владения на ослике. Шань Дань Лаожена смело можно назвать самым занятым в новогоднюю ночь Дедом Морозом - детей в Китае много, но он обязательно заглядывает в каждый дом и оставляет лайси - конверт с небольшой суммой денег на счастье. Китайцы верят, что их новогодний старец изучал философию Конфуция, владеет ушу и айкидо. Считается, что он также отпугивает злых духов.

Хызыр-Ильяс

В мусульманских странах отмечают сразу два Новых года. Первый из них наступает в первый день месяца Мухаррам, но так как в исламских странах используют лунный календарь, праздник сдвигается на 11 дней вперед. Второй называется Хедерлез и символизирует начало нового скотоводческого года (обычно отмечается 23 апреля по юлианскому календарю и 6 мая - по григорианскому). Дед Мороза здесь зовут Хызыр Ильяс и появляется он домах добрых и праведных людей лишь в начале мая. Обычно его изображают седовласым старцем с длинной седой бородой, он носит зеленый вышитый халат и красный тюрбан, а с собой у него мешок с подарками.

На самом деле Хызыр и Ильяс - это два пророка, имена которых давно стали восприниматься как единое целое. По татарским поверьям, Хызыр испил живую воду и получил бессмертие. Считается, что он путешествует по свету, помогает нуждающимся и наказывает алчных людей. До сих пор татары верят, что нельзя обижать встретившегося в дороге или заглянувшего в дом старика, так как это может быть сам Хызыр.

Согласно другим легендам, Хызыр и Ильяс - братья, они встречаются всего один раз в году, чтобы вернуть на землю Весну. В этот день и отмечается Хедерлез. Согласно традиции накануне праздника все дома тщательно убирают, так как новогодний волшебник не заглянет в жилище неряхи. Хозяйки также верят, что, если в праздничную ночь все шкатулки, кошельки и кастрюли с едой оставить открытыми, можно получить благословение Хызыр-Ильяса на достаток в семье.

Снегурочка – любимая новогодняя гостья детей, которая повсеместно сопровождает Деда Мороза, помогает ему готовить и преподносить подарки. Из литературного персонажа она превратилась в обязательный «атрибут» праздника, символизируя нежную красоту и кротость. Добрая внучка во всем подчиняется деду и выполняет все его указания. Он приводит ее в пример детям капризным и непослушным.

На картинах первой половины 19-го века Снегурочка предстает в образе маленькой девочкой и только позже она приобретает черты юной красавицы с длинной косой. Меховая шапка или корона-кокошник – предпочитаемые головные уборы русской Снегурочки.

Есть ли помощницы у Дед Морозов в других странах?
С такой сказочной биографией как у Снегурочки – нет, но есть персонажи, которые столь же любимы, известны и желанны для детей разных народов. В Италии – это фея Бефана, монгольскую Снегурочку называют Зазан Охин, немецкую – Кристинда. Есть своя легендарная героиня и у шведов – Люсия.
Хотя итальянская Бефана не столь нежна и красива, как русская Снегурочка, – старушка с крючковатым носом – ее приход для детей является настоящим праздником. Добрая фея прилетает на метле, принося с собой подарки в заштопанном мешке. Аналогично американскому Санта Клаусу, волшебница в стоптанных башмаках спускается по трубе и подарки кладет в носки, заранее развешанные детьми и их родителями. Послушных и добрых ожидают конфеты, всевозможные игрушки, а проказников и шалунов – угли – особые конфеты, окрашивающие язык в черный цвет.

История происхождения Бефаны известна всем детям Италии. Она не была сказочным персонажем. Обычная старушка из Вифлиема, которая с утра до вечера занималась домашними делами – была занята на столько, что отказалась провести 3-х Волхвов к маленькому Иисусу. Так, до сих пор Фея Бефана на своей метле разыскивает младенца Христа с единственным желанием - исправить досадную ошибку. Чтобы искупить вину, она дарит подарки детям, а заодно, и подбирается в доме. Взамен, хозяйки оставляют для доброй Бефаны угощения - апельсин и стакан вина.

У монгольского Деда Мороза, Увлин Увгуна есть сразу 2 помощника - мальчик Жин Шин (Новый Год) и Зазан Охин или, как иначе называют ее, Девочка Снег. Зазан Охин любит загадывать загадки, и вручает подарок только после того, как услышит разгадку.

Повсеместной сопровождающей грозного немецкого Вайнахтсмана является кроткая и красивая Кристкинд. Она всегда одевается в белый длинный наряд, голову прикрывает вуалью, а в руке держит корзину с фруктами, сладостями, орехами. Добрая Кристкинд оставляет шанс для непослушных детей получить подарок. Они поют для нее песни, читают стихотворения.

Хотя шведской Снегурочкой принято назвать девушку Люсию (Королева Света), история ее происхождения трагична и корнями уходит в прошлые века. В Швеции ей посвящен праздник день Святой Люсии, который в средние века сопровождался суеверными обрядами. Сегодня традиция празднования в корне изменилась. Лисия носит длинное белое платье, перехваченное красной лентой в талии, на голове ее обязательно должен быть венок из брусники, в который вставлены зажженные восковые свечи. Исходящий от них свет, напоминает ореол нимба. Девушка символизирует маленького Христа и считается покровителем детей.

Снегурочки бывших стран СНГ
В отличие от европейских помощниц Деда Мороза, Снегурочки республик бывшего советского союза образом напоминают русскую красавицу. В Армении – это Дзюнанушик (Снежная Ануш). Она носит длинную шубу, украшенную золотой/серебряной вышивкой, и меховой оторочкой, на голове – роскошная корона-кокошник.
В Узбекистане дедушку Корбобо повсеместно сопровождает Коргыз. Она известна своим талантом рукодельницы, поэтому все подарки делает своими собственными руками.

Снегурочка - русский новогодний персонаж. Она – уникальный атрибут образа Деда Мороза. Ни один его из младших или зарубежных собратьев не имеет такого милого сопровождения.
Образ Снегурочки – символ застывших вод. Это девушка (а не девочка) – вечно юная и жизнерадостная языческая Богиня, одетая только в белые одежды. Никакой иной цвет в традиционной символике не допускается, хотя с середины XX века в ее одежде иногда стали использовать и голубые тона. Её головной убор – восьмилучевой венец, шитый серебром и жемчугом. Современный костюм Снегурочки чаще всего соответствует историческому описанию. Нарушения цветовой гаммы встречаются крайне редко и, как правило, оправдываются отсутствием возможности изготовить «правильный» костюм.


Известно, что боги когда-то родятся, некоторое время живут в сознании людей, а потом умирают, стираясь из памяти.
В великой русской культуре XIX века произошло чудо рождения новой Богини, которая уже никогда не исчезнет из памяти русского народа, покуда наш русский народ будет существовать.
Для понимания этого русского культурного явления не следует ошибочно полагать, что новых богов способен создавать лишь хитроумный еврейский народ, а другие народы в своем творчество и традициях должны непременно плясать под дудку только еврейских религиозных фантазий. Как показывает история культуры XIX и XX веков, русские люди тоже не лыком шиты. Было бы неплохо, если бы и в нынешнем XXI веке русские об этом не забывали.


С древнейших времен люди делали подобия человека из разных материалов (т.е. скульптуры), иногда воображая свои скульптуры ожившими (вспомним древний миф о Пигмалионе и Галатее).
Образ ожившей ледяной девочки частенько встречается в северных сказках. В записанном исследователями русском фольклоре XIX века Снегурочка тоже фигурирует как персонаж народной сказки о сделанной из снега девочке, которая ожила.

Наиболее вероятно, русская народная сказка о Снегурочке была сочинена где-то в середине XVIII века, возможно, под влиянием северных сказаний, пришедших через русских северных поморов, а затем интерпретировалась в устном творчестве различных рассказчиков. Так на Руси появились варианты этой волшебной сказки.

В русских народных сказках Снегурочка чудесным образом возникает из снега именно как живой человек. Славянской Богиней Снегурочку сделал в 1873 году великий русский драматург А. Н. Островский, подарив ей в родители славянских богов Деда Мороза и Весну-Красну. А у богов, как известно, рождаются боги.

Русская сказочная Снегурочка – персонаж удивительно добрый. В русском фольклоре нет даже намеков на что-то отрицательное в характере Снегурочки. Напротив, в русских сказках Снегурочка предстает как абсолютно положительный персонаж, но попавший в неудачные окружающие условия. Даже страдая, сказочная Снегурочка не проявляет ни одной отрицательной черты.

Порожденная творчеством русского народа сказка о Снегурочке - явление уникальное во всем мировом сказочном творчестве. В русской народной сказке «Снегурочка» нет ни одного отрицательного персонажа! Такого нет ни в одной другой русской сказке и в сказках иных народов мира.

Под влиянием сведений о сказочной снежной девочке, полученных от Афанасьева, в 1873 году А. Н. Островский пишет поэтическую пьесу «Снегурочка». В ней Снегурочка предстаёт как дочь славянских богов Деда Мороза и Весны-Красны, которая погибает во время праздничного ритуала почитания вступающего в свои права славянского бога весеннего солнца Ярилы в День весеннего равноденствия (в день начала астрономической весны, который у наших древних предков-язычников был и первым днем Нового года).

Позже писатели и поэты превратили Снегурочку во внучку - боги не рождаются в результате единичного творческого акта отдельной личности, а всегда кумулируют в себе многие идеи народа.

Лирическая, красивая история про Снегурочку многим понравилась. Известный меценат Савва Иванович Мамонтов захотел поставить ее на домашней сцене Абрамцевского кружка в Москве. Премьера состоялась 6 января 1882 года.
Дальнейшее развитие образ Снегурочки получил в работах педагогов конца XIX - начала XX века, которые готовили сценарии для детских новогодних ёлок. История о девушке из снега, пришедшей к людям, становилась все более популярной и очень хорошо «вписалась» в программы городских рождественских елок.

Дед Мороз и Снегурочка вошли в общественную жизнь страны как обязательные атрибуты встречи наступающего Нового года. С тех пор на Снегурочку каждый Новый год перекладываются обязанности, с которыми на американской и западноевропейской рождественской елке Санта Клаус успешно справляется сам. А под Новый Год часто Снегурочками работали студентки театральных ВУЗов и актрисы. В самодеятельных постановках на роль Снегурочек выбирали старших девочек и молодых женщин, чаще светловолосых.